General Notes: 'Crown' and 'World's Junk' are entirely in English so I didn't post them here. All words in italics are originally in English. The word 'schwein' means 'pig' but I left it as the German term when it appeared. Some songs have German lyrics but as I do not know German, or rather my knowledge is very limited, I translated the lyrics from the booklet that comes with the CD of the lyrics translated into Japanese so...if there are discrepancies...I apologize but I can only go with what the Japanese says.

You're my Disease
Lyrics: Sascha Konietzko, Atsushi Sakurai, Lucia Cifarelli
Translation: Lola


What I feel is that I'm going mad with ecstasy
The darkness in your eyes beckons
Love writhes and seeks flesh then claws the heart to shreds

Just like you do as you please
You're my disease
Just like you do as you please

You defile me
The rosy pink spreads as you grow wild
Just like you do as you please
You're my disease

Pain runs through me though there is no wound
And you give me your best smile
I'm going to drown in this bottomless love until I feel nothing in this world

Just like you do as you please
You're my disease
Just like you do as you please

You defile me
The rosy pink spreads as you grow wild
Just like you do as you please
You're my disease
Just like you do as you please

You grow wild
Just like you do as you please
You defile me
The rosy pink spreads as you grow wild
Just like you do as you please
You defile me

What I feel is that I'm going mad with ecstasy
The darkness in your eyes beckons
Love writhes and seeks flesh then claws the heart to shreds

Just like you do as you please
You're my disease
Just like you do as you please

You defile me
The rosy pink spreads as you grow wild
Just like you do as you please
You're my disease
Just like you do as you please

You grow wild
Just like you do as you please
You defile me
The rosy pink spreads as you grow wild
Just like you do as you please
You defile me

Notes: This translation was edited September 12, 2012.

Spank the Monkey
Lyrics: Raymond Watts & Atsushi Sakurai
Translation: Lola


Spank the monkey

Now the time has come to open the final door, to wander in a frenzy and crawl in circles
I have only just struggled to this place where beauty and flesh, death and liquor overflow in a dance

Take it all back. Take it all back. Take it all back.

It is only desire, only desire that rages throughout the whole world, makes it crumble under the pretense that it is love

Spank the monkey

The truth is muddied and blackened by fiction, that even the rotten fruit still falls to the earth
You smile that it's beautiful and I hope you keep dreaming like that

It is only desire, only desire that rages throughout the whole world, makes it crumble under the pretense that it is love

Spank the monkey

It is only desire that makes everything crumble under the pretense that it is love

Spank the monkey

Notes: This translation was edited September 13, 2012.

Lard, Lips, Liquor
Lyrics: Raymond Watts, Atsushi Sakurai & Sascha Konietzko
Translation: Lola


At last the curtain is in shreds as tonight, I become emperor
I go through the night inside your flesh and with a good drink
Glory and light to us, the half-crazed!

Shameless and greedy I clutch at you
Now the liquor spills and flesh glistens
Then I clutch at you,
Shameless and greedy

Your name is Margarita, you are dancing with the god of death

This is the age of sin, I will drain you in one gulp
See, I'm about to reveal your true self
There it is, me and you are both beasts

Joy is a foolish dream within this maelstrom of lust and death
I'm just talking bullshit so I toss my drink and dance
Darkness and decadence to the empire of the half-crazed!

This is the age of sin, I will drain you in one gulp
See, I'm about to reveal your true self
There it is, me and you are both beasts
Me and you are both beasts
Cute piglets, let's say

I am lard
I am a stretcher
I lick my lips unconsciously with my tongue
It tastes of human saliva
You are so young and beautiful
A person who is sometimes fair, sometimes contrary
To you I gave so many hours of my time
Now it is time that heals my wounds

You've done the crime
Now take the time
Lie right back and praise the schwein
Emptiness that fills my cud
But I will keep on banging up
You know the captain he drunk
On this ship that is now sunk

Lard lips liquor
Lard lips and I'll lick ya baby

At last the curtain is in shreds
Shameless and greedy I clutch at you
Now the liquor spills and flesh glistens
Then I clutch at you

Your name is Margarita, you are dancing with the god of death
This is the age of sin, I will drain you in one gulp

Joy is a foolish dream within this maelstrom of lust and death
I'm just talking bullshit so I toss my drink and dance
Darkness and decadence to the empire of the half-crazed!
At last the curtain is in shreds as tonight, I become emperor
I go through the night inside your flesh and with a good drink
Glory and light to us, the half-crazed!

Notes: This translation was edited September 14, 2012.

Porno
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


At last I am ready to awaken within my cocoon
Fingers wet with glistening honey

Tell me, scream, cry out, and feel my tongue
Numb with the flood of love

I stare into your eyes at that moment of death
Kissed you and in that same instant say goodbye

Notes: This translation was edited September 12, 2012.

Organzola
Lyrics: Raymond Watts & Atsushi Sakurai
Translation: Lola


Organzola

Ravage me until I'm all but extinct
I dance for you awkwardly as though on fire

Organzola Kiss me, now
Organzola as you trace the wound
Organzola with a cruel look
Organzola undone, I perish

From body to mind
Let go of yourself, melt away and vanish into the depths of the night

Queen of darkness, won't you spit on me?
You with skin that smells of musk

Organzola Rub against me, now
Organzola deep into the wound
Organzola with an idle gaze
Organzola undone, I perish

Organzola Kiss me, now
Organzola as you trace the wound
Organzola with a cruel look
Organzola undone, I perish

Organzola

Notes: This translation was edited September 12, 2012.

Schwein
Lyrics: Sascha Konietzko & Atsushi Sakurai
Translation: Lola


My existence is not my own
So let me tear away this trophy skin of mine

Consume it, gulp it down
You've earned your own

Resign yourself to living a strange life in the basement then
But don't you dare get angry at me for it
The curse of your existence keeps boring into your head
It bores deeply into your skull, you're my pet, Schwein

Schwein, you're mine
Schwein, you're mine Forever

Your purpose has reached its limit
So get completely wasted and forget it all

The punishment for your mistake
Is to dig your own grave

Schwein, you're mine
Schwein, you're mine Forever

Schwein, you are such a cliché
A filthy savage, a completely worthless thing
I wanna eat you up
Schwein, you are international

Schwein, you're mine
Schwein, you're mine Forever

Notes: This translation was edited September 17, 2012.

Slip
Lyrics: Raymond Watts & Sakurai Atsushi
Translation: Lola


Is that a smile I see? As I bestow you with a grotesque hair ornament in the depths of hell
You come to life in a mad flurry of action and now you will dance with me, my sought after songbird

My breast doesn't stop bleeding as it bursts open in the clear sky

Who are you? I wish to offer you love so please, take me with you

I come to life in the depths of hell, won't you eat with me my trapped songbird?

You tear out my eyes and though there are things to be seen, I am unable

You know I am so utterly happy this way I cannot even shed a tear
Pretending to live in the clear sky makes me so very sad

You know I am so utterly happy this way I cannot even shed a tear
Pretending to live in the clear sky makes me so very sad

My breast doesn't stop bleeding as it bursts open in the clear sky

You tear out my eyes and though there are things to be seen, I am unable

You know I am so utterly happy this way I cannot even shed a tear
Pretending to live in the clear sky makes me so very sad

You know I am so utterly happy this way I cannot even shed a tear
Pretending to live in the clear sky makes me so very sad

You know I am so utterly happy this way I cannot even shed a tear
Pretending to live in the clear sky makes me so very sad

You know I am so utterly happy this way I cannot even shed a tear
Pretending to live in the clear sky makes me so very sad

Right under the sun, right under the sun, right under the sun, right under the sun

Notes: This translation was edited September 17, 2012.

Fantasia
Lyrics: Raymond Watts & Atsushi Sakurai
Translation: Lola


Let me hear your voice, your song, until the end of the world

Your voice quivers with hatred and I kneel at your song, passion ablaze
You desire nothing but the truth and the night I was able to meet you was true rapture

My heart bears the memory of your caress, our fluids unceasing, and I'm still intoxicated
Tear up in despair, the sins you were forced to live through as the night I was able to meet you was true rapture

Tell me right now what the hell am I then? If I have no choice but to live even when I'm broken, even when I'm down

Will I dance in solitude then until the two of us become ash? It was true rapture, the night I was able to meet you

Please, don't say anymore, it was a mistake from the start, the colors continue to blur, it can't just be insanity
Kiss me on the lips until the end of the world, my dear the night I was able to meet you was true rapture

Let me hear your voice, your song, until the end of the world

Your song is like a whisper on your lips, like a whisper to me until the end of the end

Let me hear your voice, your song while I sleep in a dreamless dream
Let me hear your voice, your song until I burn out with the eternal verses of your poetry

Your song is like a whisper on your lips, like a whisper to me until the end of the end

Let me hear your voice, your song while I sleep in a dreamless dream
Let me hear your voice until I burn out, let me hear your song with my eternal death

Let me hear your voice, your song while I sleep in a dreamless dream
Let me hear your voice until I burn out, let me hear your song with the eternal verses of your poetry

Let me hear your voice, your song while I sleep in a dreamless dream
Let me hear your voice until I burn out, let me hear your song with my eternal death

Notes: This translation was edited September 17, 2012.

My Sanctuary
Lyrics: Raymond Watts & Atsushi Sakurai
Translation: Lola


...Doubting
...Trying
Not to look at the face of the man who is dying
To look for the face of the man who is lying
The amber gambler is low and loaded
His rusty steed turns to burn into my soul
I hear the cries
My body lies in sanctuary
The long way home I cannot seek
He knows the pain its special place
I know its look I know its face

So beautiful, my eyes burst
Bright whites the killing kind
The punishment for the crime is to suffer love
Two blacks don't make a white
It's fate that my passions be abandoned
The broker of my broken dreams
Reflected in my eyes is a world I call Hell
My cell is my sanctuary

White silver draws black lies
Bright whites the killing kind
Two wrongs doesn't make a right
Two blacks don't make a white
Devotion isn't what it seems
The broker of my broken dreams
Hell is all that I see
My cell is my sanctuary

There's a black space where my soul should be
A gaping wound where my heart could be
I feel so low I feel like Christ
I see my head is turning white
The knuckles twisted raw and I'm so empty
And there's no respite
You prey together on the small
Hell-vision shows it every night
The amber gambler is low and loaded
His rusty steed turns to burn into my soul
I hear the cries
My body lies in sanctuary
The long way home is what I seek
He knows the pain its special place
And I know your face

Notes: This translation was edited September 13, 2012.