Sacrifice
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


What I want, what I wish for is a world free of shadow
If I believe that things should just go away then I can't think of tomorrow


I can't even step away from the death that is all around me but I want to break away from it

Instead I am tainted by this black shadow that I pull along

But still I sing to live

With a strangled voice and streaming tears I say 'Goodbye...'
If only this one wish for warmth is granted...

Neither the wind nor the stars die even if hope does

Now I sing this night to survive

I'm going to escape this darkness I've slipped into, it's just one shadow
If the devil wishes it I'll offer myself, I will offer everything

If it means the one I love will be engraved deeply in my heart

Yellow Pig
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


A holy night Suck! A skull or a flower
I've become suspended in midair, spinning
The Needle. Shoot! An injection.


Yellow Pig. I am Yellow Pig.

Mud stained and squealing

Break into a riot Suck! A skull or a flower
I've become a live sacrifice, spinning
The Needle. Shoot! An injection.
Your gaze and your faint smile are distorted behind that veil making it look like a dark split
There is no salvation so I'm laughing, I'm laughing...

Yellow Pig. I am Yellow Pig.
A shattered scream

I'm on the edge, the line between life and death, I smile while I cry and it echoes in a dark burst
There is no salvation so I'm crying
Your gaze and your faint smile are distorted behind that veil making it look like a dark split
There is no salvation so I'm smiling

A holy night Suck! A skull or a flower
I've become suspended in midair, spinning
The Needle. Shoot! An injection.

I'm on the edge, the line between life and death, I smile while I cry and it echoes in a dark burst
There is no salvation so I'm crying
Your gaze and your faint smile are distorted behind that veil making it look like a dark split
There is no salvation so I'm smiling

X-Lover
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


Covered in sweat
We melt together naturally as blood spreads
And I perish at the end with thoughts of you


Every time you sway...
Every time I make you die a little death...

That's the smell I love
The smell of you with the smell of blood
With thoughts of you to bring me to the end

Every time you sway...
Every time I make you die a little death...

Every time you sway...
Every time I make you die a little death...
Thinking of you, I come

I HATE YOU ALL
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


Shameless and unabashed
I caress and lick that ass, sinking my teeth into it
I spread the left cheek roughly so I can go extremely deep
I am Eros. Thanatos. I am desired
I hate you all!


Human existence is dull and without shame
It sinks, is warped and is going to drown
It's depressing, the final moment is in Slow Motion
Both the past and the future are torn to pieces and fly away
You all deserve a strong Kick, loitering like garbage in a dump
I am Eros. Thanatos. I've aroused you
I hate you all!

I have yet to find something to believe in
Other than desire, is it in you?
Badabadida.

Wonderful World
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


Fingers rigid, thrusting violently I pour into you
Glistening and quivering with a romantic drop
My gushing stream will not wait until morning
I'm ashamed at my lack of skill


Wonderful that you, Wonderful that me
Wonderful were born Wonderful and met by chance

At the side of the bed...a lump
It's bad but Satan has to take his dead spirit
A soldier's letter without even a name or blood
The last words 'to my beloved mother'

Wonderful that you, Wonderful that me
Wonderful were born Wonderful and met
Soon we will melt, dissolve...and vanish

It's impossible to live without romance
Sentimentalism is a murdered law
But a life without sadism doesn't work for you
Fantastic. Beautiful. I am a fool. Wonderful!!!

Wonderful that you, Wonderful that me
Wonderful were born Wonderful and met
Soon we will melt, dissolve...and vanish

Smell
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


The bed creaks Up and Down. Once again tonight I am a Sub-marine.
Since you won't forgive me if I bite hard
I'll just squish you close as your nails dig into my back


I won't stop when we begin to dance, even if I begin to go mad I don't care
I'm beginning to overflow but don't worry, I won't spill
At least I love you, say you love me!

A quick kiss and I smell something faint, who are you?
We tangle like two beasts trying to take each other by force

You go shower and I watch your retreating heels
As bathed in light I just lie in bed exhausted

...I don't even know your face and I've even forgotten your name
But your scent just lingers inside me...

Up and Down in a creaking bed. I'm a Sub-marine in your ass tonight
I'm beginning to overflow but don't worry, I won't spill because I love you, I love you Yeah!

A secret rustling of clothes and I smell something sweet, who are you?
We tangle like two beasts trying to take each other by force

You go shower and I watch your retreating heels
As bathed in light I just lie in bed exhausted

You go shower and I watch your retreating heels
As bathed in light I just lie in bed exhausted

Your scent is faint, your scent is sweet
The smell of you is...

Märchen

Fairytale

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


Swallow the last red candy
And when I chant the spell, close your eyes


Please give me your hand and we'll go to a magical place
It's ok, don't be frightened the ways of night are known to me

It's a very good feeling, it's warm
If you feel dizzy, remember to close your eyes

Tin plate soldiers, an owl for a guide
The silhouette of a music band plays that sweet melody

The masked moon sings and the mushrooms begin to dance
Please don't let go of my hand, you seem to be crying a little

Lying down at your side
We dream the same dream
Neither of us are alone because we are together
Dreaming a dream, dreaming

Fantasy
Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


It burned like a heat haze
When the two of us embraced
And I melted deep inside you
But the two of us can never return to that moment


I was only dreaming
And I dreamt of you

There is no pain in the wound
That is imbued with young love
Let the blood flow as we make love
As we embrace
Just let the tears overflow
As we can never return to that moment

I was only dreaming
And I dreamt of you

Slowly swaying and glittering
Swaying and glittering
Swaying and glittering

胎児

Embryo

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation:Lola


Hey mom...I'm saying goodbye tonight, I woke up in your blood
Covered in amniotic fluid on a beach and wailing
Scattered stardust on the other side decays and is beautiful
The death of hundreds and thousands sparkle, that's the poetry of love


Lingering on the horizon with wet wings
So perfect and alone

I love you, tonight I fly away
I love you, I won't lose to the wind and rain
I love you, I've been hurt but I'll go on living
I love you...

I have this horrible feeling I'll end up destroying someone
Until there's not a single trace of anyone, not even myself
Hey there God...if I completely drained that crimson wine of yours
Do you think I'd be able see something?

I just keep making mistakes and there is no womb to return to
So I'll keep going full of conceit!

I love you, tonight I fly away
I love you, I won't lose to the wind and rain
I love you, I've been hurt but I'll go on living
I love you, tonight I embark on a journey

Rising on the uplifting air currents to uncertainty until reaching a distant height
A world that is too dazzling, where wings and sky melt away
My pulse sings yet I'm trembling

I love you, the sky is too wide
I love you, it's too wide for me by myself
I love you, the sky is too blue
I love you, it's too blue for me by myself
I love you, the sky is too wide
I love you

I love you, tonight I fly away
I love you, I won't lose to the wind and rain
I love you, I've been hurt but I'll go on living
I love you, I just have to take care of myself
I love you, the sky is too wide
I love you, it's too blue for me by myself
I love you, tonight I embark on a journey
I love you, tonight...

ハレルヤ!

Hallelujah!

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


A trembling membrane escapes in birth and falls
Ah I can never return to the light again, never again...


I'm a slug crawling over a white breast
Ah somehow that warmth is in my hands

Hallelujah! Dyed red you are loved
Hallelujah! I am torn apart as I am loved

I penetrate inside you and it's hot...then cold
Ah it's over and you are broken

Hallelujah! Dyed red you are loved
Hallelujah! I am torn apart as I am loved
Not even a fragment of me is left

Hallelujah!

新月*

New Moon

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


If I know your heart, the moon will come out tonight
And the moonlight will illuminate my ugly thoughts


Ah, touch my hair then go to sleep
Ah, touch the nape of my neck with love, with intensity
Sink in deeply

Floating in a fever, I awaken to you pushing up against me

Don't run away, don't cry
Why can't I reach you? Why don't you understand?
I want you to show me your smile tonight

I'm sorry, I'll never go away again even if the rising sun kills me

Ah, this is happiness, it really is
Now close your eyes and I will love you even more deeply
So say goodnight

Your trembling fingers freeze, then dig into me

Don't run away, don't cry
Why can't I reach you? Why don't you understand?
The moon is blurred and you become distorted
Why can't I reach you? Why can't my wish be granted?
I want to see your smiling face when the night comes to an end


Notes: * the title Shingetsu can also be translated as 'crescent moon'. I wasn't really sure what to pick...but liked new moon for the symbolism and it seemed to suit the song...

予感 (2004-reconstruct)

Premonition

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


It's very cold and too dark here
Now I recall those short days
The scent of powder on the small body
A tight embrace as I broke down crying


As I feel you with my lips
I get the feeling that you will be visited by the death of a rose

Do you remember my tear-stained face that day?
Did you hear me cry?

It's maddening, how my skin melts into yours
And I get the feeling that I will be visited by the death of a rose

As I feel you with my lips
I get the feeling that you will be visited by the death of a rose
It's maddening, how your skin melts into mine
I have this feeling that
I want to return, I want to go home

惑星

Planet

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


Let's love each other on this star
Let's make love and get high
Let's love each other here
Let's make love and enjoy it to the extreme


I've been given life, I intend to make it count
All that is material burns and no longer exists, my pulse is an explosion

When night comes, the stars fall without fail

Let's make love until we break into pieces*
On a planet of love, a planet of love

Let's love each other on this blue star
Let's make love now until we completely burst

I've found life, so kiss me and let's make love**
If all I have to do is love you then keep your heart as it is

When it becomes night, the stars always appear

Let's love each other on this star
Let's love each other on this blue star
On a planet of love, a planet of love


Notes: * omitted one line as they sort of go together, an instance where one line finishes itself in the next so I combined them.
** Literally 'let's do it'. Um...so...*laughs* That doesn't really fit the sap of the rest of the song does it?


Cat

Lyrics: Sakurai Atsushi
Translation: Lola


Even though I say 'good morning' you're still sleeping
What kind of dream are you having?
It's a bad time but I have to say thank you
On this ash-grey rainy morning


What is love, love is you
Words fail when talking of you, I look like an idiot

Anyone and everyone cries don't they
Anyone and everyone can laugh can't they

Even though I say 'good night' I can meet you again tomorrow
Dream pleasant dreams
What, now isn't a bad time, I have to say thank you
The constant rain is no more

What is love, love is you
When talking of you, we seem to be in love don't we

Anyone and everyone has to become happy
Anyone and everyone is born then dies

My cat gazes at me with glassy eyes, meowing innocently, crying

Anyone and everyone cries don't they
Anyone and everyone can laugh can't they
Anyone and everyone has to become happy
Anyone and everyone is born then dies
Until then...